Teman yang dapat diandalkan sangat diperlukan, tetapi memilih orang yang dapat Anda andalkan itu sulit. Berikut dua ungkapan bahasa gaul Kanton dan 10 idiom bahasa Inggris yang akan mengingatkan Anda untuk bijak saat bertemu orang baru.
1. Salib ganda
Contoh: Simon menipu perusahaannya dengan berbagi rahasianya dengan pesaingnya.
2. Menusuk seseorang dari belakang
Artinya: mengkhianati seseorang yang mempercayaimu
Contoh: Hati-hati di sekitar Mary. Dia bertingkah baik di depan wajahmu tetapi menusukmu dari belakang jika itu cocok untuknya.
Hal yang menyedihkan tentang pengkhianatan adalah bahwa pengkhianatan itu datangnya dari seseorang yang Anda percayai. Foto: Shutterstock
3. Lemparkan seseorang ke bawah bus
Artinya: melakukan sesuatu yang merugikan orang lain demi memperoleh keuntungan bagi diri sendiri
Contoh: Saat orang mengkritik tim kita, John melemparkan kita ke bawah bus untuk melindungi reputasinya.
4. Ular berbisa di dada / ular di dada
Artinya: teman yang tidak tahu berterima kasih atau pengkhianat
Contoh: Saya telah membantu James mengerjakan tugas matematikanya selama bertahun-tahun, namun ternyata dia selalu menceritakan rumor tentang saya kepada teman-teman sekelas kami. Sekarang, aku menyesal memelihara ular beludak di dadaku.
10 idiom komunikasi tentang selalu mengetahui apa yang sedang terjadi
5. Jual seseorang ke hilir
Artinya: mengkhianati seseorang demi keuntungan diri sendiri
Contoh: Politisi mungkin mengatakan dia akan membantu keluarga berpenghasilan rendah, tapi dia akan menjualnya begitu ada pemilik bisnis kaya yang mendekatinya.
6. Lihatlah sebelum Anda melompat
Artinya: berpikir matang-matang sebelum mengambil tindakan
Contoh: Profesor mengingatkan murid-muridnya untuk melihat sebelum mereka melompat ketika menandatangani kontrak pekerjaan baru.
Perhatikan di mana Anda melangkah! Foto: Shutterstock
7. Di tangan yang aman
Artinya: dilindungi atau dirawat oleh orang yang dapat dipercaya
Contoh: Jangan khawatir! Kakek-nenek Anda berada di tangan yang aman di panti jompo.
8. Mengatasi badai
Artinya: mengelola agar tidak dirugikan atau terpengaruh oleh situasi sulit
Contoh: Pemerintah berjanji membantu warganya keluar dari badai.
Untuk Hari Perserikatan Bangsa-Bangsa, 10 idiom untuk membantu Anda membangun perdamaian dengan kata-kata
9. Tebal seperti pencuri
Artinya: sangat dekat atau bersahabat
Contoh: Thomas dan Jenny sudah kental dengan pencuri sejak mereka bertemu di sekolah dasar.
10. Bicaralah dalam bahasa yang sama
Artinya: memahami seseorang sebagai hasil dari nilai atau pendapat bersama
Contoh: Meskipun kami tumbuh dalam budaya yang sangat berbeda, saya dan sahabat saya berbicara dalam bahasa yang sama – kami menghargai kebaikan dan kemurahan hati.
Komunikasi yang baik adalah landasan dari hubungan apa pun. Foto: Shutterstock
Berikut adalah dua frasa slang Kanton …
1. Jual anak babi maai6 zyu1 zai2 (mai-joo-jai): “jual anak babi”
Artinya: untuk menipu seseorang. Di masa lalu, frasa tersebut mengacu pada perdagangan manusia, ketika laki-laki Tiongkok ditipu dan dikirim ke kapal untuk menjadi buruh kontrak yang bekerja dengan upah sangat rendah di negara-negara seperti Amerika dan Karibia.
Dalam bahasa Inggris: untuk mengelabui; untuk menipu; untuk menjual seseorang; untuk melemparkan seseorang ke bawah bus; untuk menjual seseorang ke sungai
Contoh: Pemerintah telah memperingatkan masyarakat untuk berhati-hati saat bepergian ke Asia Tenggara setelah ada orang yang melaporkan telah ditipu dan mai-joo-jai.
2. Kenali orang dengan mata daai3 ngaan5 sik1 jan4 (dai-ngahn-sik-yuhn): “membawa mata untuk mengenal orang”
Artinya: mengingatkan masyarakat agar berhati-hati dalam mengenal orang baru
Dalam bahasa Inggris: pilihlah temanmu dengan bijak; bijaklah dalam mencari teman baru
Contoh: Anda perlu dai-ngahn-sik-yuhn dan memilih teman yang tepat.